English: Gravestone in Mamertine Prison (ancient Roman prison), with the names of illustrious prisoners who were locked up in ancient times and executed. Among them the king Aristobulus II, Simon Bar Giora, Jugurtha and Vercingetorix. The inscription in Italian reads: "Here died, victims of the triumphs of Rome: Pontius king of the Samnites, former winner of the Caudine Forks, beheaded 200 BCE; Quintus Pleminius, former governor of Locri, tortured to death 180 BCE; the followers of the Gracchi, defenders of the plebeians, throttled 123 BCE; Jugurtha king of Numidia, starved to death 104 BCE; Aristobulus II king of the Jews, beheaded 61 BCE; Lentulus and Cetegus, Roman senators, and other accomplices of Catiline, throttled 60 BCE; Vercingetorix king of Gallia, beheaded 49 BCE; Sejanus minister of Tiberius, beheaded 31 AD; Simon bar Giora, defender of Jerusalem against Titus and Vespasianus, beheaded 70 AD; and many others, obscure or less famed, who fell in the whirlpools of hatred and human events.
Español: Lápida en la cárcel Mamertina con los nombres de los prisioneros ilustres que allí fueron encerrados en la Antigüedad, antes de ser ajusticiados. Entre ellos el rey Aristóbulo II, Vercingétorix y Yugurta.
Français : Liste de différents personnages ayant été exposés lors d'un triomphe à Rome après leur défaite dont Simon Bargiora (ici SIMONE DI GIORA).
Italiano: Lapide nel Carcere Mamertino (antico carcere di Roma), con i nomi dei prigionieri illustri che vi furono rinchiusi nell'antichità, in attess di esservi giustiziati. Fra loro i re Aristobulo II, Vergingetorige e Giugurta.
Yo, titular de los derechos de autor de esta obra, la publico en los términos de las siguientes licencias:
Se autoriza la copia, distribución y modificación de este documento bajo los términos de la licencia de documentación libre GNU, versión 1.2 o cualquier otra que posteriormente publique la Fundación para el Software Libre; sin secciones invariables, textos de portada, ni textos de contraportada. Se incluye una copia de la dicha licencia en la sección titulada Licencia de Documentación Libre GNU.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.
Esta etiqueta de licencia fue agregada a este archivo como parte de la actualización de la licencia GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.