North Jutlandic Island; commonly reckoned as part of Jutland, although technically an island, since it was severed from the Jutland Peninsula in 1825 by a flood.
Northern Jutland (Nørrejylland, i.e. Jutland north of the Kongeå River. In Danish, the region can be subdivided into Nord-, Midt-, and Sydjylland. Not to be confused with "Nordjylland", the latter roughly corresponds to the North Denmark Region) This division stems from the time before 1920.
Southern Jutland (Sønderjylland in Danish) or Northern Schleswig (Nordschleswig in German): Denmark (Middle Ages), part of the Duchy of Schleswig (a fief of the Danish crown) 13th century till 1864; German from 1864 until 1920; Danish since 1920.
Southern Schleswig (German since 1864; part of the Duchy of Schleswig (a fief of the Danish crown) until 1864; historically an integral part of Southern Jutland).
Historical area of Holstein, sometimes considered part of Jutland Peninsula – south to the Elbe and the Elbe-Lübeck Canal.
Isla Jutlandica del Norte; usualemente mencionada como parte de Jutlandia, aunque es un isla aparte desde que fue separada del resto de la peninsula en 1825 por una inundación.
Jutlandia Septentrional (Nørrejylland).
Jutlandia Meridional (Sønderjylland) o Schleswig del Norte (Nordschleswig): Dinamarca (edad media), parte del Ducado de Schleswig (bajo la corona danesa) desde el siglo 13 hasta 1864; alemán desde 1864 hasta 1920; danés desde 1920 en adelante.
Schleswig del Sur (alemán desde 1864; parte del Ducado de Schleswig (bajo la corona danesa) hasta 1864; históricamente parte integral de Jutlandia Meridional)
Area histórica de Holstein, considerado ocacionalmente parte de la Península de Jutlandia – sur hasta el Elba y el Canal Elba-Lübeck.
Deutsch (de): Karte der Halbinsel Jütland/Cimbrische Halbinsel
Nordjütische Insel (Vendsyssel-Thy); gemeinhin angesehen als Teil von Jütland, obwohl sie im Jahre 1825 bei einer Flut vom Rest der Jütländischen Halbinsel abgetrennt wurde
Nordjütland (Nørrejylland). Jütland nördlich der Königsau (Kongeå).
Nordschleswig, dänisch Sønderjylland (Südjütland): Dänemark (Mittelalter), Herzogtum Schleswig (dänisches Lehen) 13. Jahrhundert bis 1864, Deutschland 1864 bis 1920, Dänemark seit 1920
Südschleswig (historisch als Teil Südjütlands betrachtet): Dänemark (Mittelalter), Herzogtum Schleswig (dänisches Lehen) 13. Jahrhundert bis 1864, Deutschland seit 1864
Historisches Gebiet von Holstein, manchmal als Teil der Halbinsel Jütland angesehen – südlich bis zur Elbe und dem Elbe-Lübeck-Kanal
Nørrejyske Ø; almindeligvis anset som integreret del af Den Jyske Halvø, selvom området geografisk set har udgjort en ø siden en stormflod i 1825 adskilte dette område fra resten af Den Jyske Halvø
Nørrejylland, dvs. den del af Den Jyske Halvø som ligger nord for Kongeåen. Udgør sammen med området nord for Limfjorden "Nord-, Midt- og Sydjylland". Denne underinddeling stammer fra tiden før Genforeningen i 1920. "Sydjylland" må ikke forveksles med "Sønderjylland", som historisk udgør området syd for Kongeåen og nord for Ejderen.
Sønderjylland eller De Sønderjyske Landsdele (tysk: Nordschleswig); integreret del af Danmark i Vikingetid og tidlig Middelalder. Udskilt som særskilt hertugdømme Slesvig som len af Danmark fra 1200-tallet indtil 1864; tysk fra 1864 til 1920; dansk siden 1920
Sydslesvig: integreret del af Danmark i Vikingetid og tidlig Middelalder. Udskilt som særskilt hertugdømme Slesvig som len af Danmark fra 1200-tallet indtil 1864; tysk siden 1864. Historisk set en del af Sønderjylland, men sidstnævnte navn henviser nu hyppigere til det tidligere Sønderjyllands Amt)
Holsten og mindre tilgrænsende områder. Nogle gange anset som del af Den Jyske Halvø. Omtrentlig afgrænsning fra Europa ved Elben og Elben-Lübeckkanalen
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.