Bajo alemánico | ||
---|---|---|
Niederalemannisch | ||
Hablado en |
Alemania (Baden-Württemberg) Austria (Vorarlberg) Francia (Alsacia) Suiza (Basilea) Venezuela (Colonia Tovar) | |
Familia |
| |
Escritura | alfabeto latino | |
Zonas donde se hablan dialectos alemánicos
| ||
El bajo alemánico (en alemán Niederalemannisch) es un dialecto del alemánico, una lengua altogermánica superior. Sus variedades sólo son parcialmente inteligibles para los germanohablantes no alemánicos.
Subdialectos
Los dialectos del bajo alemánico se dividen tradicionalmente en dos subgrupos: el alemánico del lago de Constanza (Bodenseealemannisch) o alemánico central (Mittelalemannisch) y el alemánico del Rin Superior (Oberrheinalemannisch) o bajo alemánico en sentido estricto (Niederalemannisch):
- Alemánico del lago de Constanza (Bodenseealemannisch):
- Vorarlbergisch (norte de Vorarlberg)
- Allgäuerisch (sur de Algovia)
- Baar-Alemannisch (Baar)
- Süd-Württembergisch (sur de Württemberg)
- Alemánico del Rin Superior (Oberrheinalemannisch):
- Dialecto de Basilea (Baseldeutsch, enclave lingüístico dentro del alto alemánico)
- Badisch (dialectos del norte de Markgräflerland)
- Alsaciano (Elsässisch), hablado en Alsacia (Francia)
- Dialectos del bajo alemánico de la Selva Negra[1]
- Coloniero, hablado en Venezuela
Características
La principal característica que distingue al bajo alemánico del alto alemánico es la retención de la /k/ germánica. Así, kalt ("frío") se pronuncia kalt en bajo alemánico y chalt en alto alemánico.
Ortografía
(Lo que sigue es específico de los dialectos hablados en la zona de Friburgo de Brisgovia)
Vocales:
Corta | Larga | ||
---|---|---|---|
Ortografía | Pronunciación | Ortografía | Pronunciación |
a | [a] | aa | [aː] |
ä | [æ] | ää | [æː] |
è | [ɛ] | èè | [ɛː] |
e | [e, ə] | ee | [eː] |
i | [ɪ] | ii | [iː] |
o | [o] | oo | [oː] |
ù | [ʊ] | ùù | [ʊː] |
u | [y] | uu | [yː] |
y | [i, y] | yy | [uː] |
Consonantes:
Igual que en el alemán estándar, con las siguientes particularidades:
- kh es una [kʰ] aspirada;
- ng es una velar nasal [ŋ];
- ngg es una velar nasal seguida por una plosiva velar [ŋɡ];
- ph es una [pʰ] aspirada;
- th es una [tʰ] aspirada;
- z representa [dz] (en el alemán estándar [ts]).
Artículos
Artículos definidos:
Caso | Masculino | Femenino | Neutro |
---|---|---|---|
Nominativo/Acusativo sing. | der Man | d Frau | s Kind |
Dativo sing. | im Man | (in) der Frau | im Kind |
Nominativo/Acusativo pl. | d Mane | d Fraue | d Kinder |
Dativo pl. | (in) der Mane | (in) der Fraue | (in) der Kinder |
Artículos indefinidos:
Caso | Masculino | Femenino | Neutro |
---|---|---|---|
Nominativo/Acusativo sing. | e Man | e Frau | e Kind |
Dativo sing. | im e Man | in ere Frau | im e Kind |
Sustantivos
- Clase I: Plural = Singular (p.ej. Ääber --> Ääber)
- Clase II: Plural = Singular + Umlaut (p.ej. Bach --> Bächer; Baum --> Baim)
- Clase IIIa: Plural = Singular + -e (p.ej. Man --> Mane; Ags --> Agse)
- Clase IIIb: Plural = Singular + -"e (p.ej. Frosch --> Fresche; Vader --> Väder)
- Clase IVa: Plural = Singular + -er (p.ej. Lyyb --> Lyyber; Schùg --> Schùger)
- Clase IVb: Plural = Singular + -"er (p.ej. Wald --> Wälder; Blad --> Bleder)
- Clase V: Sin plural (p.ej. Chees; Zemänd)
- Clase VI: Sin singular (sólo plural) (p.ej. Bilger; Fèèrine)
Diminutivos:
- El sufijo estándar es -li (p.ej. Aimer --> Aimerli)
- Si la palabra acaba en -l, el sufijo es -eli (p.ej. Dääl --> Dääleli)
- Si la palabra acaba en -el, el sufijo es -i (p.ej. Degel --> Degeli)
- Si la palabra acaba en -e, se elimina la -e y se añade -li (p.ej. Bèère --> Bèèrli)
- Las reglas para la formación de diminutivos pueden ser bastante complejas y además dependen de la región. Algunas veces los diminutivos requieren umlaut y otras veces no.
Adjetivos
Declinación débil
Caso | Masculino | Femenino | Neutro |
---|---|---|---|
Nominativo/Acusativo sing. | der groos Man | di göed Frau | s klai Kind |
Dativo sing. | im (e) groose Man | in der / in ere göede Frau | im (e) klaine Kind |
Nominativo/Acusativo pl. | di groose Mane | di göede Fraue | di klaine Kinder |
Dativo pl. | in der groose Mane | in der göede Fraue | in der klaine Kinder |
Declinación fuerte
Caso | Masculino | Femenino | Neutro |
---|---|---|---|
Nominativo/Acusativo sing. | göede Wyy | göedi Frau | göed Brood |
Dativo sing. | göedem Wyy | göeder Frau | göedem Brood |
Nominativo/Acusativo pl. | groosi Mane | groosi Fraue | klaini Kinder |
Dativo pl. | in groose Mane | in groose Fraue | in klaine Kinder |
Comparativo
- El sufijo estándar es -er (p.ej. fèin --> fèiner)
Superlativo
- El sufijo estándar es -(e)schd (p.ej. fèin --> fèinschd)
Irregular
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
vyyl | mee | maischd |
göed | beser | beschd |
Números
Cardinal | Ordinal | Multiplicativo I | Multiplicativo II | |
---|---|---|---|---|
1 | ais | èèrschd | aifach | aimool |
2 | zwai | zwaid | zwaifach | zwaimool |
3 | drèi | drid | drèifach | drèimool |
4 | vier | vierd | vierfach | viermool |
5 | fimf | fimfd | fimffach | fimfmool |
6 | segs | segsd | segsfach | segsmool |
7 | siibe | sibd | siibefach | siibemool |
8 | aachd | aachd | aachdfach | aachdmool |
9 | nyyn | nyynd | nyynfach | nyynmool |
10 | zee | zeend | zeefach | zeemool |
11 | elf | elfd | elffach | elfmool |
12 | zwelf | zwelfd | zwelffach | zwelfmool |
13 | dryzee | dryzeend | dryzeefach | dryzeemool |
14 | vierzee | vierzeend | vierzeefach | vierzeemool |
15 | fùfzee | fùfzeend | fùfzeefach | fùfzeemool |
16 | sächzee | sächzeend | sächzeefach | sächzeemool |
17 | sibzee | sibzeend | sibzeefach | sibzeemool |
18 | aachdzee | aachdzeend | aachdzeefach | aachdzeemool |
19 | nyynzee | nyynzeend | nyynzeefach | nyynzeemool |
20 | zwanzg | zwanzigschd | zwanzgfach | zwanzgmool |
21 | ainezwanzg | ainezwanzigschd | ainezwanzgfach | ainezwanzgmool |
Referencias
- ↑ Noble, Cecil A. M. (1983). Modern German dialects New York [u.a.], Lang, p. 67/68