Eloíno Nácar Fuster (Alba de Tormes, c. 1870 - Madrid, 10 de junio de 1948) fue un sacerdote español, canónigo lectoral de la Catedral de Salamanca, catedrático, consultor de la Comisión Pontificia Bíblica y biblista.[1] Su obra más destacada fue la traducción crítica, literal y directa del hebreo, arameo y griego al castellano de la Biblia, junto a fray Alberto Colunga Cueto O.P., versión conocida como Nácar-Colunga.
Biografía
[editar]Estudioso de la historia y del arte. Canónigo lector de la catedral de Salamanca. Miembro honorario de la Academia Teológica Pontificia Romana, Pío XII le nombró consultor en la Comisión Pontificia Bíblica.
Obra
[editar]- Nácar Fuster, Eloíno; Colunga Cueto, Fr. Alberto, Los cuatro Evangelios. Versión directa del texto original griego. Editorial Católica, 1954.
- Sagrada Biblia, versión directa de las lenguas originales por Eloíno Nácar Fuster y Alberto Colunga, Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 1944.
Referencias
[editar]- ↑ Marciano Sánchez Rodríguez. «Eloíno Nácar Fuster». Diccionario biográfico español. Real Academia de la Historia. Consultado el 1 de septiembre de 2024.
Véase también
[editar]- Hombres
- Nacidos en 1870
- Fallecidos en 1948
- Sacerdotes católicos de España del siglo XX
- Filólogos bíblicos
- Teólogos católicos
- Exégetas católicos
- Traductores de España del siglo XX
- Traductores del hebreo al español
- Traductores del arameo al español
- Traductores del griego al español
- Traductores del latín al español
- Traductores de la Biblia al español
- Nacidos en Alba de Tormes