Keum Suk Gendry-Kim | ||
---|---|---|
Keum Suk Gendry-Kim en 2023 | ||
Información personal | ||
Nacimiento |
1971 Goheung (Corea del Sur) | |
Residencia | Isla Ganghwa | |
Nacionalidad | Surcoreana | |
Lengua materna | Coreano | |
Familia | ||
Cónyuge | Loïc Gendry | |
Educación | ||
Educada en |
| |
Información profesional | ||
Ocupación | Historietista, manhwaga, traductora, ilustradora y dibujante de historieta | |
Área | Historieta e ilustración | |
Sitio web | suksuksuksuk.blogspot.com | |
Distinciones |
| |
Keum Suk Gendry-Kim (Goheung-eup, Jeolla del Sur, 1971) es una dibujante gráfica y traductora de Corea del Sur.[1][2]
Biografía
Nacida en 1971, Keum Suk Gendry-Kim salió de Corea del Sur en 1994. Estudió pintura en la Universidad de Sejong y en la Escuela de Artes Decorativas de Estrasburgo.[3] Vivió en París durante 17 años colaborando en varias editoriales traduciendo del coreano desde 2006.[4] También produce obras para niños inéditas en Francia.[5] Después de haber vivido durante varios años en Francia, regresó a su país natal durante algún tiempo en 2011 y posteriormente se instaló allí. En términos de influencias, la autora cita el manga shōjo, The Generous Bandit de Lee Doo-ho y los cómics de Lee Hee-jae.[5]
En 2012 entregó su primera tira cómica, Le chant de mon père, un relato autobiográfico del éxodo rural de su familia en la década de 1970, a Éditions Sarbacane.[4] En 2015 publicó Jiseul, que trata sobre el insurrección de Jeju de 1948, basado en la obra de O Muel.[6] En 2017, participó en el Festival de Primavera de Corea en Nantes.[7] En 2018, firma con Delcourt la novela Mauvaises herbes: D'après le témoignage d'une esclave sexuelle de l'armée japonaise, en España se publicó con el título Hierba[1] que cuenta la historia de Lee Oksun, un "mujer de consuelo— esclava sexual del ejército japonés durante la Segunda Guerrea Mundial[8]; la historietista desea presentar el punto de vista de la mujer a partir de una entrevista con una víctima. Este volumen de 500 páginas tardó tres años en completarse y fue elogiado por público y la crítica.[9] En 2020 publica tres libros[9]: L'Arbre nu [10], Alexandra Kim, la siberiana y Jon. Jon es un niño con autismo cuyos padres luchan contra los prejuicios sociales y que se convierte en «un pequeño prodigio musical».[11]
Vida personal
Keum Suk Gendry-Kim está casada con Loïc Gendry, traductor y profesor de francés como lengua extranjera[12]
Obras
- La Le chant de mon père, Sarbacane, 2012[13]
- Jiseul, adaptación y dibujo de la obra original de O Muel, Sarbacane, 2015 ISBN 978-2-84865-774-5
- Les mauvaises herbes: d'après le témoignage d'une esclave sexuelle de l'armée japonaise, Delcourt, coll. «Encrages», 2018 ISBN 978-2-413-00378-6[14]
- Alexandra Kim la siberiana: el primer revolucionario bolchevique coreano que soñó con un mundo igualitario, basado en la novela de Jung Cheol-Hoon, traducción de Loïc Gendry, Éditions Cambourakis, 2020 ISBN 978-2-36624-513-4
- L'Arbre nu (El árbol desnudo), 2020 ISBN 979-10-37502-18-6
- Jon, Delcourt, coll. "Encrages», 2020 ISBN 978-2-413-01848-3
- L'Attente, Futuropolis, 20218 ISBN 978-2-7548-3049-2
Otros
- De case en case: portraits de 15 bédéistes sud-coréens [15], Taller de Cuadernos, Colección Ensayos, 2015.[16]
- Manger cent façons (ilustración), bajo la dirección de Benjamin Joinau y Simon Kim, Atelier des carnets, 2016.[17]
Premios y reconocimientos
- 2019: mención especial en el premio “Bulles d'Humanité (Diario L'Humanité) por Mauvaises Herbes.[18]
- 2020:
Bibliografía
- Rhea Rollmann (12 de febrero de 2020). «For All Governments: Gendry-Kim's Graphic Novel, 'Grass'». PopMatters (en inglés)..
- Chloe Maveal (27 de agosto de 2019). «Review:Keum Suk Gendry-Kim’s Grass sheds a humbling light on history». The Comics Beat (en inglés)..
- Alison Mandaville (01/01/2020). «Keum Suk Gendry-Kim: Grass.». World Literature Today (en inglés) (94)..
- Pascal Ory (01/03/2019). «Les trois vies de "madame Sun"». L'Histoire..
- Lloyd Chéry (28 février 2019). «Combat contre l'oubli». Le Point..
- Fabien Deglise (26 de septiembre de 2015). «Autopsie de la répression». Le Devoir..
- Candida Rifkind (5 de octubre de 2019). «Desolate drawings. Wartime atrocities against Asian 'comfort women' depicted in stark, stunning graphic memoir». Winnipeg Free Press (en inglés)..
- Alessandro Di Nocera (22 de febrero de 2020). «Vulcanici Fumetti: “Le Malerbe", la tragedia dimenticata degli stupri di guerra». La Repubblica (en italiano)..
Referencias
- ↑ a b Press, Europa (24 de febrero de 2022). «Keum Suk Gendry-Kim retrata la historia de una "mujer de consuelo" coreana en el cómic 'Hierba'». www.europapress.es. Consultado el 25 de junio de 2022.
- ↑ «Keum Suk Gendry-Kim, autora de la novela gráfica Hierba: «Su historia es tan dura que los lectores necesitan tiempo para entrar en la vida Ok Sun, permanecer en ella y salir»». Mujer Hoy. 27 de febrero de 2022. Consultado el 24 de junio de 2022.
- ↑ «Keum Suk Gendry-Kim». éditions Delcourt..
- ↑ a b «Keum Suk Gendry-Kim». Lambiek comiclopedia (en inglés)..
- ↑ a b «Keum Suk Gendry-Kim : « J’arrive chargée d’espoir »». ActuaBD (en francés). Consultado el 25 de junio de 2022.
- ↑ Frédéric Potet (12 juin 2015). «Terreur en Corée». Le Monde..
- ↑ «Cap sur le pays du Matin calme, la Corée». Ouest-France. 25 mai 2017..
- ↑ «Bande dessinée. On les appelait les « femmes de réconfort »». L'Humanité (en francés). 14 de noviembre de 2018. Consultado el 25 de junio de 2022.
- ↑ a b Laurent Melikian (30 décembre 2020). «2020, l’avènement paradoxal de Keum Suk Gendry-Kim». Actua BD..
- ↑ Paul Chopelin (4 septembre 2020). «L’Arbre nu - par Keum Suk Gendry-Kim - Les Arènes BD». Actua BD..
- ↑ C.B. (24 septembre 2020). «Autisme : Jun». Le Vif..
- ↑ «Loïc Gendry». Bibliothèque nationale de France..
- ↑ «Le chant de mon père – Éditions Sarbacane». editions-sarbacane.com (en francés). Consultado el 25 de junio de 2022.
- ↑ «Les mauvaises herbes: d'après le témoignage d'une esclave sexuelle de l'armée japonaise».
- ↑ A. Perroud (04/05/2015). «(DOC) De case en case». BD Gest'..
- ↑ De case en case: portraits de 15 bédéistes sud-coréens. ISBN 979-10-91555-13-5.
- ↑ Manger cent façons. ISBN 979-10-91555-23-4.
- ↑ Caroline Constant (12 septembre 2019). «Le prix Bulles d'Humanité, sur un air de Révolution». L'Humanité..
- ↑ «Announcing the Winners of the Eighth Cartoonist Studio Prize». Slate (magazine)|Slate (en inglés). 12 de mayo de 2020..