Primer libro de los Macabeos | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||
Género | Libro de historia | ||||
Idioma | Hebreo y griego koiné | ||||
Título original | ספר חשמונאים א' (hebreo) | ||||
Libros Históricos | |||||
| |||||
I Macabeos (ספר מקבים א, también llamado Primer Libro de los Macabeos, o 1 Macabeos) es una antigua obra literaria hebrea incluida en la Septuaginta, pero luego considerada como un texto deuterocanónico por los judíos rabínicos y caraítas, por los judíos mesiánicos, y por los cristianos protestantes, anglicanos y restauracionistas. Sin embargo, este libro ha sido aceptado como canónico por los católicos, ortodoxos, y los ortodoxos orientales. Se encuentra ubicado entre los libros de Ester y II Macabeos.
Describe la promulgación de decretos que prohíben las prácticas judías tradicionales por parte del rey Antíoco IV Epífanes y la formación de una rebelión contra él por parte de Matatías de la familia asmonea y sus cinco hijos. El hijo de Matatías, Judas Macabeo, se hace cargo de la revuelta y los rebeldes como grupo son llamados los Macabeos; el libro narra en detalle los éxitos y reveses de la rebelión. Aunque Judas finalmente muere en batalla, los macabeos consiguen la autonomía y, más tarde, la independencia de Judea bajo el liderazgo de la familia asmonea. El hermano de Judas, Simón el Justo, es nombrado sumo sacerdote por voluntad del pueblo judío. El período descrito abarca desde aproximadamente el 170 a. C. hasta el 134 a. C.
El autor es anónimo, pero probablemente escribió en el recién independizado reino asmoneo tras el éxito de la revuelta macabea a finales del siglo II a. C. 1. Es probable que el libro de los Macabeos se escribiera originalmente en hebreo. Sin embargo, este hebreo original se ha perdido, y la obra solo sobrevive en traducción al griego koiné contenida en la Septuaginta, la versión griega de las escrituras judías. La Septuaginta fue preservada por los primeros cristianos como base del Antiguo Testamento cristiano. Se convirtió en parte del deuterocanon en el cristianismo primitivo. El libro se considera hoy en día una escritura canónica en las iglesias católica, ortodoxa oriental y ortodoxa (excepto en la ortodoxa tewahedo). El libro no forma parte de la Biblia hebrea (Tanaj) y no se considera canónico por las denominaciones protestantes ni en ninguna de las ramas principales del judaísmo. Algunos protestantes incluyen el libro como apócrifo bíblico, material útil para el contexto y la edificación, pero que no es canónico. El judaísmo rabínico generalmente desaprobaba el gobierno de la dinastía asmonea, pero el libro es abiertamente pro-asmoneo, uno de varios factores para la falta de entusiasmo por el libro dentro del judaísmo posterior.
1 Los Macabeos son conocidos sobre todo por su relato de la reconquista de Jerusalén en el año 164 a. C. y la nueva dedicación del Segundo Templo: el origen de la fiesta judía de Hanukkah.[1]
Autor, fecha e idioma
El nombre del autor de I Macabeos permanece ignoto. Analizando el texto de su libro sabemos que se trataba de un judío fiel y leal a su patria y su religión, y totalmente convencido de la justicia de su causa. Era, además, un profundo conocedor de las cuestiones técnicas atinentes a su teología.
I Macabeos fue escrito aparentemente hacia el año 100 a. C., o sea hacia finales del reinado de Juan Hircano,[2] aunque sus originales se han perdido y solo se conserva la versión griega de los LXX. Es, por consiguiente, casi contemporáneo de los hechos que narra, ya que la rebelión de los Macabeos se registró entre los años 167 y 160 a. C.
Título

El título «1 Macabeos» no es el título original de la obra. Más bien, proviene de la Septuaginta, que le dio ese título para distinguirla de los demás libros de los Macabeos. En el libro en sí, «Macabeo» se utiliza únicamente como título personal para Judas Macabeo (latinizado como Judas Macabeo). El título de «Macabeo» de Judas está generalmente vinculado a la palabra aramea «maqqaba» («makebet» en el hebreo moderno), que significa «martillo» o «maza». Se desconoce cómo obtuvo este epíteto; la mayoría presume que fue en reconocimiento a su destreza en la batalla. [3][4] Sin embargo, la palabra «macabeos» en plural no parece haberse utilizado hasta siglos después de la revuelta macabea. Al principio, se utilizaba para describir a los mártires descritos en 2 Macabeos. Más tarde se convirtió en un título dado a los rebeldes en su conjunto alrededor de los siglos III-V d. C., de ahí que la Septuaginta nombrara las obras como libros de los Macabeos. Este uso de «macabeos» como término colectivo puede tener su origen en el griego, ya que no se conserva ningún uso en hebreo para referirse a los rebeldes de ninguna época anterior al siglo XIX.[5]
Eusebio, en su libro Historia de la Iglesia, cita a Orígenes de Alejandría, quien dice que el título de la obra era Sarbēth Sabanaiel,[«note» 1] una enigmática transliteración griega de un supuesto título original hebreo. [6][7] Se cree que las partes más probables son el arameo səpar («libro»), bêt («casa» o «dinastía»), y 'ēl («Dios»).[5] Se han propuesto varias reconstrucciones para la frase completa:
Argumento
I Macabeos narra el intento de helenizar por la fuerza a los judíos, por parte de Antíoco IV Epífanes, un rey de la dinastía seléucida. Los judíos más fieles no se resignan a esta suerte de ingeniería social, se sublevan y se rebelan, conducidos por Matatías, un anciano líder religioso.
Los cinco hijos de este se llaman Judas, Jonatán, Simón, Juan y Eleazar y pronto se convierten en actores principales de la unificación del pueblo judío en la resistencia contra los invasores griegos.
Estructura
El libro puede dividirse en:[2]
- Preámbulo.[8]
- Matatías desencadena la guerra santa.[9]
- Judas Macabeo, jefe de los judíos.[10]
- Jonatán, jefe de los judíos y sumo sacerdote.[11]
- Simón, sumo sacerdote y gobernante local de los judíos.[12]
Aspectos históricos
Contrariamente a los libros históricos anteriores (Tobit, Judit y Ester), I Macabeos no tergiversa u oscurece voluntariamente un hecho histórico pedestre para exaltar la operatividad de Dios en favor del pueblo judío.
El autor, en cambio, toma un hecho histórico real (la Rebelión de los Macabeos), trascendental de por sí para la historia de su pueblo ya que se lo considera la primera revolución nacionalista hebrea, y lo describe de modo bastante imparcial y con suma objetividad. Esto convierte a I Macabeos en un documento histórico muy estimable, aunque en algunos pasajes se observa el cariño con que el autor trata a los personajes que lo protagonizan, e incluso se entusiasma con las nobles luchas que está narrando.
Sentido religioso
El libro muestra un respeto por la fe y la piedad. Tanto es así, que ni siquiera se atreve a llamar a Dios por su nombre propio (Yahveh) o simplemente denominarlo «Señor», prefiriendo mencionarlo como «Cielo».
Numerosas veces los combatientes recurren a la oración para acrecentar su fuerza, y evidencian una inquebrantable confianza en que Dios prestará su ayuda a quienes dan su sangre en la lucha por la causa de Israel.
Cuando los Macabeos triunfan, el autor bíblico atribuye este éxito al apoyo y la ayuda que Dios les ha prestado.
Otros libros de los macabeos
Existen cuatro libros de los Macabeos. I y II Macabeos (como Tobit, Judit y las partes griegas agregadas a Ester) son considerados deuterocanónicos, esto es, aceptados por la Iglesia católica pero no por las iglesias protestantes ni por los judíos.
El Concilio de Roma del papa Dámaso I en el 382, si el Decretum Gelasianum está correctamente asociado con él, emitió un canon bíblico idéntico a la lista dada en Trento, incluidos los primeros dos libros de los Macabeos, Orígenes de Alejandría (253 d. C.),[13] Agustín de Hipona (397 d. C.),[14] el Papa Inocencio I (405 d. C.),[15][16] el Sínodo de Hipona (393 d. C.),[17] el Concilio de Cartago (397 d. C.),[18] el Concilio de Cartago (419 d. C.),[19] los Cánones Apostólicos,[20] el Concilio de Florencia (1442 d. C.)[21] y el Concilio de Trento (1546 d. C.)[22] enumeraron los primeros dos libros de los Macabeos como canónicos.
III y IV Macabeos, por el contrario, son considerados apócrifos por los católicos, aunque iglesias ortodoxas y orientales los aceptan como parte del canon bíblico.
Véase también
Predecesor: Ester |
I Macabeos Libro histórico y deuterocanónico del Canon católico y ortodoxo. |
Sucesor: II Macabeos |
Notas
- ↑ Σαρβηθσαβαναιελ. Las variantes incluyen Σαρβηθ Σα[ρ]βαναι ελ, Sarbēth Sa[r]banai El, y Σαρβηθ Σα[ρ]βανέελ, Sarbēth Sa[r]baneel
Referencias
- ↑ Gilad, E., com/jewish/the-revolt-of-the-maccabees-the-true-story-behind-hanukkah-1.5343197 La revuelta de los macabeos: la verdadera historia detrás de Hanukkah, publicado el 27 de diciembre de 2019, consultado el 9 de diciembre de 2020
- ↑ a b Serrano, Maria (enero de 2011). «Los libros de los macabeos». Minutos de Amor (Bogotá D.C: FESPA) (126): 58-60.
- ↑ Tedesche y Zeitlin, 1950, pp. 250–251. Zeitlin sugiere que también podría haber sido una característica física, es decir, «Judá el Martillo».
- ↑ «MACCABEES, THE». Jewish Encyclopedia. Consultado el 19 de noviembre de 2020.
- ↑ a b Schwartz, 2022, Título, tema principal y estructura.
- ↑ Eusebius (1955). «Libro 6, Capítulo 25». Historia eclesiástica. Los Padres de la Iglesia 29. Nueva York: Fathers of the Church, Inc. p. 48. «Y además de estos [libros] están los Macabeos, que se titulan Sarbēth Sabanaiel.»
- ↑ Véase: Darshan, Guy, [«https://www.academia.edu/40447785/The_Original_Language_of_1_Maccabees_A_Reexamination_BN_NF_182_2019_91_110. The Original Language of 1 Maccabees: A Reexamination»] Biblische Notizen (Neue Folge) 182 (2019), 91-110, esp. 92-94.
- ↑ 1 Macabeos 1.1-64
- ↑ 1 Macabeos 2.1-70
- ↑ 1 Macabeos 3.1–9.22
- ↑ 1 Macabeos 9.23–12.53
- ↑ 1 Macabeos 12.54–16.24
- ↑ Eusebius, of Caesarea. Ecclesiastical History Book 6 Chapter 25:1–2. newadvent. Consultado el 12 de octubre de 2016.
- ↑ Augustine of Hippo. On Christian Doctrine Book II Chapter 8:2. newadvent. Consultado el 12 de octubre de 2016.
- ↑ Letter from Innocent I to Exsuperius, bishop of Toulouse..
- ↑ Westcott, Brooke Foss (2005). A general survey of the history of the canon of the New Testament (6th edición). Eugene, OR: Wipf & Stock. p. 570. ISBN 1597522392.
- ↑ «Canon XXIV. (Greek xxvii.)», The Canons of the 217 Blessed Fathers who assembled at Carthage, Christian Classics Ethereal Library.
- ↑ B.F. Westcott, A General Survey of the History of the Canon of the New Testament (5th ed. Edinburgh, 1881), pp. 440, 541–42.
- ↑ Council of Carthage (A.D. 419) Canon 24
- ↑ in Trullo, Council. The Apostolic Canons. Canon 85. newadvent. Consultado el 12 de octubre de 2016.
- ↑ Session 11–4 February 1442
- ↑ Session IV Celebrated on the eighth day of April, 1546 under Pope Paul III