«Mi Corrientes Porá» | ||
---|---|---|
Publicación | 1940 | |
Género | chamamé | |
Compositor | Eladio Martínez Benítez | |
Letrista | Lito Bayardo | |
Idioma original | español | |
País de origen | Argentina | |
Mi Corrientes Porá es una popular canción folclórica litoraleña y una de las canciones más icónicas del chamamé, género difundido y cultivado en la provincia de Corrientes.
La letra de la canción pertenece al poeta argentino Lito Bayardo. La música, por su parte, pertenece al célebre músico y compositor paraguayo Eladio Martínez, compuesta en 1940 mientras incursionaba como músico en Argentina junto a otros artistas paraguayos entre 1931 y 1945, antes de su retorno definitivo a Paraguay.
Canción
La canción es titulada de distintas formas: Mi Corrientes Porá, ¡Ah! Mi Corrientes Porá o Mi Corrientes Porã. La palabra "porá" en guaraní correntino o "porã" en guaraní paraguayo significa «lindo, bonito, bello, bien». La interjección ¡Ah! hace referencia a una típica expresión gaucha del norte argentino. Por su parte, la palabra "yvoty", que en la poesía original menciona "ivotí", significa «flor».
Letra
- ¡Ah! Mi Corrientes porá, en donde te conocí
- correntinita yvoty, de labios color rubí
- Mi pena se hace canción, cuando te quiero soñar
- entonces el corazón, y el alma quieren cantar
- Yo nunca sabré porqué, ni como llegaste a mí
- en cambio no olvidaré la tarde que te perdí
- La tarde de nuestro adiós te dije en aquel cantar
- se queda mi corazón en mi Corrientes Porá
- Bajo el cielo azul te recordaré
- nunca te olvidé dulce amor de ayer
- Y en la soledad de mi noche cruel
- solo sé cantar cariñito fiel
- Si tienes alguna vez memoria de lo que fui
- acuérdate de un clavel y de una noche de abril
- Acuérdate de un jazmín, acuérdate dulce amor
- de un largo beso y después, dos lagrimas y un adiós
- No quiero decirte más, correntinita yvoty
- que yo me muero de amor, y que mi amor eres tú
- Y si no puedo tener la dicha de verte más
- que vivas siempre feliz en mi Corrientes Porá
Intérpretes
Fue interpretado por numerosos artistas del litoral argentino. También es interpretado con ritmo de polka en Paraguay.
- Teresa Parodi y Ramona Galarza, Correntinas, 1993.
- Grupo Generación, Música Paraguaya, 1994.
- Soledad Pastorutti, Poncho al viento, 1996.
- Chaqueño Palavecino, Salteño viejo, 1997.
- Eladio Martínez, Compilación: Eladio El Grande Martínez, 2004.
- Los Alonsitos, Origen, 2004.
Bibliografía
- Folklore del Paraguay - Dionisio M. González Torres. 1980.
- Mundo folklórico paraguayo - Mauricio Cardozo Ocampo. 1988.