Reto Máximo (HA) Advanced Challenge (ES, EE. UU.) | ||
---|---|---|
Serie Rubí y Zafiro | ||
País de origen | Japón | |
N.º de episodios | 52 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | TV Tokyo | |
Primera emisión |
4 de septiembre de 2003 Japón 11 de septiembre de 2004 EE. UU. 22 de enero de 2005 Hispanoamérica 7 de mayo de 2005 España | |
Última emisión |
2 de septiembre de 2004 Japón 10 de septiembre de 2005 EE. UU. 19 de septiembre de 2005 Hispanoamérica 30 de octubre de 2005 España | |
Cronología de temporadas | ||
← Anterior Fuerza Máxima (HA) Advanced (ES) Siguiente → Batalla Avanzada (HA) Advanced Battle (ES) | ||
Esta es una lista de episodios de la emisión japonesa del anime Pokémon, que se transmitió en Japón bajo el título de Pokémon: Generación Avanzada (ポケットモンスター アドバンスジェネレーション Poketto Monsutā Adobansu Jenerēshon?), mientras que el nombre en occidente fue "Pokémon: Reto Máximo" en Hispanoamérica y "Pokémon: Advanced Challenge" en España y Estados Unidos. Pertenece a la Serie Rubí y Zafiro.
Sinopsis
Una sombra se cierne sobre Ash, May/Aura y sus amigos a medida que continúan su viaje a través de la región Hoenn, no solo en el Monte Chimenea/Cenizo. ¡Tanto el Equipo Magma como el Equipo Agua llevan a cabo sus planes y nuestros héroes, sin quererlo, se ven envueltos en la situación! Cuando no están intentando evitar que se lleven a cabo planes malvados, Ash y May/Aura continúan con sus objetivos, Ash intentando conseguir tres Medallas de Gimnasio más y May/Aura gana sus tres primeros Listones/primeras Cintas de Concursos. Estos además consiguen nuevos Pokémon como Torkoal y Bulbasaur, ¿pero podrían ser demasiados como para controlarlos?. Y vuelve la antigua vieja amiga de Brock y Ash es se llama Misty vuelve otra vez en esta Región para la amistad suya por presentar a May/Aura y junto al hermano con Max entre la amistad de Misty y Max es lo mismo de tirarse la oreja de Brock otra vez
Eventos
Batallas de Gimnasio
- Batalla en el Gimnasio Pokémon de Pueblo Lavacalda/Lavaridge. Ash Ketchum contra Flannery/Candela. Ganador: Ash Ketchum (EP16)
- Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Petalburgo/Petalia. Ash Ketchum contra Norman. Ganador: Ash Ketchum (EP30)
- Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Fortree/Arborada. Ash Ketchum contra Winona/Alana. Ganador: Ash Ketchum (EP45)
Concursos Pokémon
- Concurso Pokémon de Fallarbor/Pardal. Ganadora: May/Aura (EP11)
- Concurso Pokémon de Verdanturf/Verdegal. Ganadora: May/Aura (EP22)
- Concurso Pokémon de Rubello. Ganador: Drew (EP38)
- Concurso Pokémon de Lilycove/Calagua. Ganadora: May/Aura (EP51)
Otros
Concurso Pokeanillas: Ciudad Grosguei Campeón: Ash Ketchum (EP:40)
Pokémon
Pokémon Nuevos
- Skitty de May/Aura. (EP07)
- Torkoal de Ash. (EP18)
- Bulbasaur de May/Aura. (EP33)
- Magikarp disfrazado de Feebas de Jessie. (EP 39, obtenido por el vendedor magikarp)
- Chimecho de James. (EP44)
Pokémon Evolucionados
- Togepi a Togetic de Misty. (EP04)
- Lotad a Lombre de Brock. (EP23)
- Treecko a Grovyle de Ash. (EP26)
- Taillow a Swellow de Ash. (EP40)
- Torchic a Combusken de May/Aura. (EP42)
Pokémon Acompañantes
- Ninguno.
Pokémon Intercambiados
- Ninguno.
Pokémon Liberados
- Togetic de Misty. (EP04)
- Magikarp de Jessie. (EP39)
Pokémon Nacidos
- Ninguno.
Detalles de Emisión
- En Japón esta temporada comenzó a transmitirse el día 4 de septiembre de 2003 por TV Tokyo.
- En Estados Unidos esta temporada comenzó a transmitirse el día 11 de septiembre de 2004 por WB Television Network.
- En Hispanoamérica esta temporada comenzó a transmitirse el día 22 de enero de 2005 por Cartoon Network LA.
- En España esta temporada comenzó a transmitirse el día 7 de mayo de 2005 por Jetix TV.
Opening
Este sueño en España e Hispanoamérica y This Dream en Estados Unidos, es el opening de la séptima temporada del anime. Fue emitido por primera vez el 11 de septiembre de 2004 en Estados Unidos, el 22 de enero de 2005 en Hispanoamérica y el 7 de mayo de 2005 en España. La letra y música de la versión inglesa fue realizada por John Siegler y David Rolfe e interpretada por David Rolfe. La versión castellana fue interpretada por Enrique Gil con Vicki y Luisi Bodega en los coros. La versión hispana fue adaptada por Regina Barajas e interpretada por Alan Fernando Velázquez.
Película
"Pokémon: El destino de Deoxys" en Hispanoamérica, "No emitido" en España y "Pokémon: Destiny Deoxys" en Estados Unidos (裂空の訪問者 デオキシス El visitante de la grieta del cielo: Deoxys en Japón) es la séptima película de Pokémon y la segunda de la Serie Rubí y Zafiro.
Fue estrenada en Japón el 22 de julio de 2004, en Estados Unidos se estrenó el 15 de febrero de 2005 por WB Television Network, en Hispanoamérica se estrenó el 20 de octubre de 2008 por Telemetro, y en España nunca llegó a estrenarse.
Esta película es protagonizada por los Pokémon legendarios Deoxys y Rayquaza. Esta vez la fuente de inspiración para las locaciones en la película fue la Ciudad Vancouver en Canadá.
Sinopsis de la película
La Ciudad de alta tecnología Larousse es un lugar impresionante para visitar; ¡y también un lugar impresionante para la batalla Pokémon! Ash se dirige a su célebre Torre Batalla, pero las cosas no acaban tan bien cuando su compañero de batalla resulta ser un chico asustado llamado Tory. A causa de un incidente espantoso de su infancia, Tory tiene miedo de todos los Pokémon; ¡incluso de los más lindos como Pikachu!.
Hay mucho más que temer cuando Deoxys aparece y toma el control de la ciudad, parando las máquinas y haciendo prisionero a todo el mundo. Un Pokémon que no se alegra de esto es el Rayquaza Legendario, ¡y hará todo lo posible para echar a este invasor de su territorio! Mientras tanto, Ash, Tory y todos sus amigos pueden encontrarse en medio, ¡pero de ninguna manera, fuera de batalla!.
Curiosidades de la película
- Aquí ya se hace presencia de un Pokémon de la cuarta generación, Munchlax, que es un Pokémon adelantado.
- En esta película aparecen dos Deoxys y lo curioso es que uno de ellos tiene el cristal verde y en los videojuegos lo tiene siempre morado.
- Al principio de la película se pueden ver escenas de la cuarta, quinta y sexta película.
- Esta película, junto con la sexta película no han sido estrenadas en España y las versiones de Hispanoamérica fueron dobladas en Argentina, no en México.
- En ningún momento de la película se hace presencia de Deoxys en su forma velocidad. Esto se debe a que esta forma de Deoxys no fue introducida hasta Pokémon Esmeralda, videojuego que salió después del estreno de la película.
- Esta es la primera película que no es precedida por un Corto de Pikachu, dedicando el tiempo adicional a la misma.
- Esta es la cuarta producción del anime Pokémon en ser licenciada por Disney y la segunda en haber sido doblada en Argentina para Hispanoamérica.
- A pesar de que Disney siempre hace el doblaje completo en sus producciones, ya sean soundtrack, ending, opening, etc., esta vez no lo hizo con el ending de la película.
- En la web oficial de Pokémon en España se describe esta película, a pesar de no haber sido nunca distribuida en castellano. Incluso tiene como fecha de lanzamiento: 2005.
Errores de la película
- Al principio, Ash y el presentador de concursantes dice que es de "Ciudad" Paleta, a pesar de que Paleta es un pueblo.
- Cuando ya había regresado la corriente a la ciudad, las cintas transportadoras no volvieron a correr.
- Cuando Ash y Tory Lund pelean contra Rafe y Sid en la Torre de Batalla, el animador dice que Rafe y Sid de Ciudad del Sur, pero en los créditos; Rafe y sus hermanas se bajan en diferente estación que Sid. Tal vez sería porque Sid viajaba a otra parte y no volvía a su casa.
- En el doblaje para Hispanoamérica, May/Aura dice "Me preocupa Max", pero Max estaba al lado de ella.
Datos Adicionales de la Temporada
- A pesar de no ser una de las últimas temporadas de la Serie Rubí y Zafiro, se empezaron a mostrar Pokémon adelantados como Munchlax.
- Esta es la primera temporada en la cual regresa una protagonista anterior, en este caso Misty.
Lista de episodios
# | Título | |||
---|---|---|---|---|
Estreno en Japón |
Estreno en Estados Unidos |
Estreno en Hispanoamérica Estreno en España | ||
01 | «¡¡La nueva técnica de Kimori!! ¡Máquina de Semillas en un campo de sandías!» «Kimori no shin waza!! Suika hatena no Tane Mashin Gan!» (キモリの新技!! スイカ畑のタネマシンガン!) España: «Lo que siembras es lo que recoges» Hispanoamérica: «La reina de la sandía» | 4 de septiembre de 2003 | 11 de septiembre de 2004 | 22 de enero de 2005 7 de mayo de 2005 |
02 | «¡Barubeat & Illumise! ¡El baile del amor!» «Barubīto to Irumīze! Ai no Dansu!» (バルビートとイルミーゼ! 愛のダンス!) España: «Amor al primer vuelo» Hispanoamérica: «Amor a primer vuelo» | 11 de septiembre de 2003 | 16 de octubre de 2004 | 29 de enero de 2005 Desconocido |
03 | «¡Vuela Tatsubay! ¡¡Mirando al futuro!!» «Tobi, Tatsubei! Myōnichi ni mukatte!!» (飛べ、タツベイ! 明日にむかって!!) España: «Dejad que los Bagon sean Bagon» Hispanoamérica: «Una entrenadora científica» | 18 de septiembre de 2003 | 18 de septiembre de 2004 | 5 de febrero de 2005 Desconocido |
04 | «¡Kasumi aparece! ¡Togepy y el Reino de las Ilusiones!» «Kasumi tōjō! Togepī to maboroshi no ōkoku!» (カスミ登場! トゲピーとまぼろしの王国!) España: «La princesa y el Togepi» Hispanoamérica: «La princesa y el Togepi» | 25 de septiembre de 2003 | 25 de septiembre de 2004 | 12 de febrero de 2005 Desconocido |
05 | «¡Hacia el otro lado del espejismo! ¡El paraíso de los Togepy!» «Shinkirō no kanata ni!! Togepī no rakuen!» (蜃気楼の彼方に! トゲピーの楽園!) España: «Un espejismo Togepi» Hispanoamérica: «Un espejismo Togepi» | 2 de octubre de 2003 | 2 de octubre de 2004 | 19 de febrero de 2005 Desconocido |
06 | «¡La familia Kachinuki! ¡4 Vs. 4!» «Kachinuki Famirī! 4 VS 4 !!» (かちぬきファミリー! 4VS4!!) España: «Un cándido Camerupt» Hispanoamérica: «Conozcan a Camerupt» | 9 de octubre de 2003 | 9 de octubre de 2004 | 26 de febrero de 2005 Desconocido |
07 | «¡Eneco y la aromaterapia!» «Eneko to Aromaterapī!» (エネコとアロマテラピー!) España: «El dulce Skitty» Hispanoamérica: «Salvando a Skitty» | 16 de octubre de 2003 | 23 de octubre de 2004 | 12 de marzo de 2005 Desconocido |
08 | «¡Zangoose VS Habunake! ¡Confrontación entre rivales!» «Zangūsu VS Habunēku! Ribaru Taiketsu!» (ザングースVSハブネーク! ライバル対決!) España: «El zizagueante Zangoose» Hispanoamérica: «Zangoose vs. Seviper» | 23 de octubre de 2003 | 23 de octubre de 2004 | 19 de marzo de 2005 Desconocido |
09 | «¡Masato y Masato! ¡Protege al Ametama!» «Masato to Masato! Ametama o mamore!» (マサトとマサト! アメタマを守れ!) España: «Demasiados Max» Hispanoamérica: «Doble Max» | 30 de octubre de 2003 | 30 de octubre de 2004 | 26 de marzo de 2005 Desconocido |
10 | «¡Concurso Pokémon! ¡¡La convención Hajitsuge!!» «Pokemon Kontesuto - Hajitsuge daikai!» (ポケモンコンテスト・ハジツゲ大会!!) España: «Artistas y estafadores» Hispanoamérica: «Los secretos para ganar» | 6 de noviembre de 2003 | 30 de octubre de 2004 | 2 de abril de 2005 Desconocido |
11 | «¡VS Charem! ¡¡Batalla de concurso!!» «VS Chāremu! Kontesuto Batoru!!» (VSチャーレム! コンテストバトル!!) España: «Pase lo que pase» Hispanoamérica: «Bien hecho May» | 13 de noviembre de 2003 | 6 de noviembre de 2004 | 9 de abril de 2005 Desconocido |
12 | «¡Prasle y Minun! ¿¡Hacia la asistencia!?» «Purasuru to Mainan! Ōen no Michi!?» (プラスルとマイナン! 応援の道!?) España: «El poder de la animación» Hispanoamérica: «Escuadrón de animadores» | 20 de noviembre de 2003 | 6 de noviembre de 2004 | 16 de abril de 2005 Desconocido |
13 | «¡Eneco y las manos de gato! ¡El rancho de los Donmel!» «Eneko to Neko no te! Donmeru no bokujō!» (エネコとねこのて! ドンメルの牧場!) España: «Con ayuda se puede ganar» Hispanoamérica: «Descubriendo ataques» | 27 de noviembre de 2003 | 13 de noviembre de 2004 | 20 de abril de 2005 Desconocido |
14 | «¡Equipo Magma VS. Equipo Aqua! ¡Enfrentamiento en el monte Chimney!» «Maguma-Dan Vs. Akua-Dan - Futatabi! Entotsu Yama no Tatakai!!» (マグマ団VSアクア団、再び! えんとつ山の戦い!!) España: «Lucha por el meteorito» Hispanoamérica: «La guerra por el meteorito» | 4 de diciembre de 2003 | 13 de noviembre de 2004 | 21 de abril de 2005 Desconocido |
15 | «¡La nueva líder de gimnasio, Asuna! ¿¡Un campo pokémon lleno de agujeros!?» «Shinjin Jimu Rīdā - Asuna! Ana Darake no Batoru Fīrudo!?» (新人ジムリーダー・アスナ! 穴だらけのバトルフィールド!?) España: «Conmoción poética» Hispanoamérica: «Problemas poéticos» | 11 de diciembre de 2003 | 20 de noviembre de 2004 | 22 de abril de 2005 Desconocido |
16 | «¡La medalla caliente! ¡¡La conseguí en una ardiente batalla!!» «Hīto Bajji! Moeru Batoru de Getto-daze!!» (ヒートバッジ! 燃えるバトルでゲットだぜ!) España: «Marchando un bostezo» Hispanoamérica: «Guerra contra el sueño» | 18 de diciembre de 2003 | 20 de noviembre de 2004 | 25 de abril de 2005 Desconocido |
17 | «¡Muchos Patcheel! ¡¡Hacia el otro lado de la montaña en busca de la felicidad!!» «Patchīru ga Ippai! Shiawase sagashi de yama no kanata ni!?» (パッチールがいっぱい! 幸せさがして山の彼方に!?) España: «Buscando a un Spinda» Hispanoamérica: «En busca de Spinda» | 25 de diciembre de 2003 | 27 de noviembre de 2004 | 26 de abril de 2005 Desconocido |
18 | «¡Abriendo paso a través del valle de hierro! ¡¡Cotoise VS Haganeil!!» «Hagane no tani o toppase yo! Kōtasu Vs. Haganēru!!» (ハガネの谷を突破せよ! コータスVSハガネール!!) España: «Con Torkoal no se juega» Hispanoamérica: «Un Torkoal en problemas» | 8 de enero de 2004 | 27 de noviembre de 2004 | 27 de abril de 2005 Desconocido |
19 | «¡De vuelta al gimnasio Kinsetsu! ¡¡VS. Livolt!!» «Kinsetsu Jimu futatabi! VS Raiboruto!!» (キンセツジムふたたび! VSライボルト!!) España: «Carga Manectric» Hispanoamérica: «Manectric ataca» | 15 de enero de 2004 | 4 de diciembre de 2004 | 28 de abril de 2005 Desconocido |
20 | «¡Eneco y Enekororo! ¡¡Aparece la coordinadora legendaria!!» «Eneko to Enekororo! Densetsu no Kōdinētā tōjō!!» (エネコとエネコロロ! 伝説のコーディネーター登場!!) España: «¿Se te ha comido la lengua el Delcatty?» Hispanoamérica: «Delcatty te comió la lengua» | 22 de enero de 2004 | 4 de diciembre de 2004 | 29 de abril de 2005 Desconocido |
21 | «¡La entrada del coordinador fantasma enmascarado!» «Kamen no Kōdinētā - Fwntomu tōjō!» (仮面のコーディネーター・ファントム登場!) España: «El disfraz del desastre» Hispanoamérica: «El desastre del disfraz» | 29 de enero de 2004 | 11 de diciembre de 2004 | 2 de mayo de 2005 Desconocido |
22 | «¡Pueblo Shidake! ¡¡El concurso pokémon!!» «Shidake Taun! Pokemon Kontesuto!!» (シダケタウン! ポケモンコンテスト!!) España: «Combate al límite» Hispanoamérica: «El deseo es el límite» | 5 de febrero de 2004 | 11 de diciembre de 2004 | 3 de mayo de 2005 Desconocido |
23 | «¡Solrock y Hasubrero! ¡¡La leyenda del bosque sagrado!!» «Sorurokku to Hasuburero! Seinaru mori no densetsu!!» (ソルロックとハスブレロ! 聖なる森の伝説!!) España: «Pon un Lombre en tu casa» Hispanoamérica: «Lombre el señor del agua» | 12 de febrero de 2004 | 29 de enero de 2005 | 4 de mayo de 2005 Desconocido |
24 | «¡El cielo de Tyltto! ¡¡El corazón de Haruka!!» «Chirutto no sora! Haruka no kokoro!!» (チルットの空! ハルカの心!!) España: «Un Swablu tristón» Hispanoamérica: «Rescatando a Swablu» | 19 de febrero de 2004 | 5 de febrero de 2005 | 5 de mayo de 2005 Desconocido |
25 | «¡La gran estrategia para confrontar a los Gokurin!» «Gokurin Gekitai Taisakusen!» (ゴクリン撃退大作戦!) España: «Gulpin el tragón» Hispanoamérica: «Gulpin al ataque» | 26 de febrero de 2004 | 12 de febrero de 2005 | 6 de mayo de 2005 Desconocido |
26 | «¡Una situación crítica! ¡¡Bakuongu Vs. Juputoru!!» «Isshoku sokuhatsu! Bakuongu Vs. Juputoru» (一触即発! バクオング VS ジュプトル!!) España: «Exploud el gritón» Hispanoamérica: «Explota y vete» | 4 de marzo de 2004 | 19 de febrero de 2005 | 9 de mayo de 2005 Desconocido |
27 | «¡Una batalla de baile! ¡¡Runpappa!!» «Odoru Batoru-da! Runpappa!!» (踊るバトルだ! ルンパッパ!!) España: «Baila baila Ludicolo» Hispanoamérica: «Tú puedes Ludicolo» | 11 de marzo de 2004 | 26 de febrero de 2005 | 10 de mayo de 2005 Desconocido |
28 | «¿¡Papa es un ídolo!? ¡El líder de gimnasio falso!!» «Papa wa Aidoru!? Itsuwari no Jimu Rīdā!!» (パパはアイドル!? いつわりのジムリーダー!!) España: «Un problema de dobles» Hispanoamérica: «Un dilema doble» | 18 de marzo de 2004 | 5 de marzo de 2005 | 11 de mayo de 2005 Desconocido |
29 | «¡La crisis del gimnasio Touka! ¡¡Crisis familar!!» «Touka Jimu no Keiji! Katei no keiji!!» (トウカジムの危機! 家庭の危機!!) España: «Amor al estilo Petalia» Hispanoamérica: «Amor estilo Petalburgo» | 25 de marzo de 2004 | 12 de marzo de 2005 | 12 de mayo de 2005 Desconocido |
30 | «¡Gimnasio Touka! ¡¡La quinta medalla!!» «Touka Zimu taiketsu! Itsutsume no Bazzi!!» (トウカジム戦! 五つ目のバッジ!!) España: «El poder del equilibrio» Hispanoamérica: «Equilibrio de poder» | 1 de abril de 2004 | 19 de marzo de 2005 | 13 de mayo de 2005 Desconocido |
31 | «¡El Dr. Okido y Dr. Odamaki! ¡¡La base secreta de la batala!!» «Ōkido-Hakase to Odamaki-Hakase! Himitsu kichi no tatakai!!» (オーキド博士とオダマキ博士! 秘密基地の戦い!!) España: «Seis ataques en un solo paquete» Hispanoamérica: «Ataque en paquete de seis» | 8 de abril de 2004 | 26 de marzo de 2005 | 26 de junio de 2005 Desconocido |
32 | «¡Batalla doble! ¿¡Satoshi VS. Haruka!?» «Taggu Batoru! Satoshi VS Haruka!?» (タッグバトル! サトシ VS ハルカ!?) España: «Discutir es lo mejor» Hispanoamérica: «Entre más peleas mejor» | 15 de abril de 2004 | 2 de abril de 2005 | 28 de junio de 2005 Desconocido |
33 | «¡El rey del bosque prohibido! ¡¡Fushigidane!!» «Kindan no mori no ouja! Fushigidane!!» (禁断の森の王者! フシギバナ!!) España: «La furia de los pokémon planta» Hispanoamérica: «Histeria de hierba» | 22 de abril de 2004 | 9 de abril de 2005 | 29 de junio de 2005 Desconocido |
34 | «¡Fushigidane y Fushigidane! ¡¡Recuperando las pokébolas!!» «Fushigidane to Fushigidane! Monsutā Bōru o torikaese!!» (フシギダネとフシギダネ! モンスターボールを取り返せ!!) España: «Falsas Poké Ball» Hispanoamérica: «Pokébolas locas» | 29 de abril de 2004 | 16 de abril de 2005 | 30 de junio de 2005 Desconocido |
35 | «¡Enfrentamiento! ¡¡El Namazun gigante y el maestro pescador!!» «Taiketsu! Kyoudai Namazun to tsuri meijin!!» (対決! 巨大ナマズンと釣り名人!!) España: «Whiscash y Ash» Hispanoamérica: «Whiscash y Ash» | 6 de mayo de 2004 | 23 de abril de 2005 | 1 de julio de 2005 Desconocido |
36 | «¡Yajoron y las ruinas entre la niebla!» «Yajoron to kasumi no naka no iseki!» (ヤジロンと霧の中の遺跡!) España: «Yo, mi futuro y el tiempo» Hispanoamérica: «Yo, yo mismo y el tiempo» | 13 de mayo de 2004 | 30 de abril de 2005 | 4 de julio de 2005 Desconocido |
37 | «¿¡Un enemigo formidable!? ¡La aparición de la coordinadora Mama!» «Kyouteki!? Mama-san Kōdhinētā toujou!» (強敵!? ママさんコーディネーター登場!) España: «Una fan con un plan» Hispanoamérica: «Un admirador con un plan» | 20 de mayo de 2004 | 7 de mayo de 2005 | 5 de julio de 2005 Desconocido |
38 | «¡Concurso Pokémon! ¡¡El torneo Ruibosu!!» «Pokemon Kontesuto! Ruibosu daikai!!» (ポケモンコンテスト! ルイボス大会!!) España: «Experimentando la derrota» Hispanoamérica: «Un paseo para perder» | 27 de mayo de 2004 | 14 de mayo de 2005 | 6 de julio de 2005 Desconocido |
39 | «¿¡El objeto perdido de Banebu!?» «Banebū no sagashimono!?» (バネブーのさがしもの!?) España: «Las perlas son las mejores amigas de Spoink» Hispanoamérica: «Las perlas son las mejores amigas de Spoink» | 3 de junio de 2004 | 21 de mayo de 2005 | 7 de julio de 2005 Desconocido |
40 | «¡Un nuevo reto! ¡¡Concurso aéreo PokeRinger!!» «Hatsu chousen! Kuuchuu kyouki - Poke Ringa!!» (初挑戦! 空中競技・ポケリンガ!!) España: «Eso sí que es un Swellow» Hispanoamérica: «Convertido en un Swellow» | 10 de junio de 2004 | 28 de mayo de 2005 | 1 de septiembre de 2005 Desconocido |
41 | «¡La mansión de Kagebouzu!» «Kagebouzu no yakata!» (カゲボウズの館!) España: «Reforma esta casa con Shuppet» Hispanoamérica: «Shuppet de la casa encantada» | 17 de junio de 2004 | 4 de junio de 2005 | 2 de septiembre de 2005 Desconocido |
42 | «¿¡El rey de la pelea del bosque!? ¡Wakashamo VS Kinogassa!» «Mori no kakatou-ou!? Wakashamo Vs. Kinogassa!» (森の格闘王!? ワカシャモVSキノガッサ!) España: «La manzana de Shroomish» Hispanoamérica: «Una escaramuza de Shroomish» | 24 de junio de 2004 | 11 de junio de 2005 | 5 de septiembre de 2005 Desconocido |
43 | «¡El Powalen del centro meteorológico!» «O-Tenki Kenkyuujo no Powarun!» (お天気研究所のポワルン!) España: «Amigos del mal tiempo» Hispanoamérica: «Amigos del injusto clima» | 1 de julio de 2004 | 18 de junio de 2005 | 6 de septiembre de 2005 Desconocido |
44 | «¡¡El carnaval de plumas de Ciudad Hiwadaki!!» «Hiwadaki Shiti no Fwezā Kānibaru!!» (ヒワマキシティのフェザーカーニバル!!) España: «¿Quién viene volando?» Hispanoamérica: «¿Ahora quién está volando?» | 8 de julio de 2004 | 25 de junio de 2005 | 7 de septiembre de 2005 Desconocido |
45 | «¡Gimnasio Hiwadaki! ¡¡La batalla del cielo!!» «Hiwadaki Zimu! Taikuu no tatakai!!» (ヒワマキジム! 大空の戦い!!) España: «Un combate de gimnasio por todo lo alto» Hispanoamérica: «Batalla en el cielo azul» | 15 de julio de 2004 | 9 de julio de 2005 | 8 de septiembre de 2005 Desconocido |
46 | «¡¡La película se graba en Bakuda!!» «Eiga wa Bakūda ni mitte!!» (映画はバクーダに乗って!!) España: «Luces, Camerupt, acción» Hispanoamérica: «Luces, Camerupt, acción» | 22 de julio de 2004 | 16 de julio de 2005 | 9 de septiembre de 2005 Desconocido |
47 | «¡Un misterio! ¿¡El pokémon que vino del espacio!?» «Shinpi! Uchuu kara kinada Pokemon!?» (神秘! 宇宙から来たポケモン!?) España: «Lunático como un Lunatone» Hispanoamérica: «Loco como Lunatone» | 29 de julio de 2004 | 20 de agosto de 2005 | 12 de septiembre de 2005 Desconocido |
48 | «¡¡El Kabigon del jardín de los Namakero!!» «Banana Namakero Enno Kabigon!!» (バナナナマケロ園のカビゴン!!) España: «El jardín del comer» Hispanoamérica: «El jardín del comer» | 5 de agosto de 2004 | 27 de agosto de 2005 | 13 de septiembre de 2005 Desconocido |
49 | «¿¡Pikachu se une al Equipo Rocket!?» «Pikachu, Roketto Dan ni hairu!?» (ピカチュウ、ロケット団に入る!?) España: «Un susto para recordar» Hispanoamérica: «Un susto para recordar» | 12 de agosto de 2004 | 3 de septiembre de 2005 | 14 de septiembre de 2005 Desconocido |
50 | «¡Llegada a Ciudad Minamo! ¡Moras y As aéreo!» «Minamo Shiti touchaku! Porokku to tsubame gaeshi!» (ミナモシティ到着! ポロックとつばめがえし!) España: «Pokécubos, recetas y bayas» Hispanoamérica: «Pokéblocks y moras» | 19 de agosto de 2004 | 3 de septiembre de 2005 | 15 de septiembre de 2005 Desconocido |
51 | «¡Concurso Pokémon! ¡¡El torneo Minamo!!» «Pokemon Kontesuto! Minamo daikai!!» (ポケモンコンテスト! ミナモ大会!!) España: «Lecciones en Calagua» Hispanoamérica: «Lecciones en Lilycove» | 26 de agosto de 2004 | 10 de septiembre de 2005 | 16 de septiembre de 2005 Desconocido |
52 | «¡Entra estos tres! ¡La isla de la escuela de árbitros!» «Ano sanhiki toujou! Shinpan gakkou no shima!» (あの三匹登場! 審判学校の島!) España: «Haciendo de juez» Hispanoamérica: «El día del juicio» | 2 de septiembre de 2004 | 10 de septiembre de 2005 | 19 de septiembre de 2005 30 de octubre de 2005 |
Notas
Referencias
Enlaces externos
- Pokémon TV Anime en TV Tokyo (en japonés)
- Pokémon anime website en Pokémon JP sitio web oficial (en japonés)
- Pokémon anime website sitio web oficial en Estados Unidos
- Pokémon anime website sitio web oficial en España
- Pokémon anime website sitio web oficial en Hispanoamérica